今日は中国語で「緑」と「黄色」。
漢字だからわかるんだけど・・・読めないよね・・・
緑:「绿(リュイ)」
黄色:「黄(ホアン)」
うーん、どちらも聞いたことがある気はしますが・・・
(たぶん習ったんでしょう・・・)
覚えてないわね。
「ホアン」は確か、
「黄(ホアン)さん」って人がいたような記憶があるのですが。
「紅」の「ホン」と合わせて覚えたいものです。
そういえば
中華料理でもこの緑と黄色は重要ですよね〜
あの切り干し大根の入った卵焼き、美味しいよね。
空心菜とかの青菜を炒めたのも美味しい♪
中華料理、食べたくなってきましたね。
(最近こんなのばっかりのような)