今日は韓国語で「これは何ですか?」
にゃんださん、それはね
韓国で人気のキャラクター「マシマロ」ちゃんだよ。
今も人気なのかなぁ?
どうなんだろ?
学生時代に留学生さんに教えてもらったキャラクターで、
けっこうお気に入りなのです。
カワイイ顔して猟奇的うさぎちゃん(笑)
なんだかちょっと懐かしい気分になります。
「이것이 무엇입니까(イゴシ ムオシムニカ)?」
これはちょっと丁寧な言い方で、
くだけた感じだと
「이게 뭐에요(イゲ ムォエヨ)?」
だそうです。
「イ」ってのが「これ」とか「この」とかを意味するみたい。
「ムオ」「ムォ」ってのが「何」かな。
んー
そろそろマジメにハングルの読み、
覚えようかなぁ・・・